Articles taggés Fête

Tokyo Tower à 00:00:01

Bonne année à tous !

11

Bonne année 2013 à toutes les personnes qui lisent notre blog ! (Joyeux Noël en retard aussi)

Tokyo Tower Minuit une !

Passer le nouvel an au Japon était vraiment une expérience à part. Cela nous a permis de voir le coté décadent de toute la jeunesse Japonaise et je dois bien avouer que cela fait plaisir à voir. Un peu comme quand la France a gagné la coupe du monde. Tout le monde était dans la rue a fêter la nouvelle année, il n’y avait plus de différence entre les Japonais et les étrangers. Tout le monde se prenait dans les bras ! C’était beau, même si l’alcool a beaucoup aidé à cela !

Spiderman et Captain America fêtent la nouvelle année ensemble au Japon !

Bref, vous pourrez voir l’ambiance dans les rues de Tokyo le soir du nouvel an dans ma dernière vidéo, qui n’est pas belle mais qui est démonstrative ! 😉

Sinon avant cela avec nos amies, nous avons fait un restaurant spécialisé dans la viande de porc et le shabu-shabu (しゃぶしゃぶ). C’était vraiment sympathique. Tout n’était pas bon mais c’était intéressant d’essayer une nouvelle cuisine locale.

Je vous laisse voir ici ce que nous avons mangé plus quelques autres photos :

La fameuse vidéo dans les rues de Shibuya la nuit :

______________________________

Note :

Désolé tout le monde mais en ce moment avec les fêtes et les vacances, je n’étais pas trop disponible pour mettre mon blog à jour ! Je suis à présent un peu plus libre et j’ai quelques trucs au chaud à vous montrer !

Et encore bonne année à tous !

______________________________

Les phrases du jour en Japonais:

あけまして おめでとう。

Romanji : Akemashite omedetō.

Traduction : Bonne année. (Quand le nouvel an est passé)

よい おとし を。

Romanji : Yoi otoshi o.

Traduction : Bonne année. (Avant le nouvel an)

______________________________

Matsuri Kunitachi medium

Matsuri Kunitachi

5

Allez ! Aujourd’hui je vous invite à nous suivre à Kunitachi ! Ce week-end c’était la fête de cette mignonne petite ville où nous nous sommes rendus et qui se situe à environ à une heure de Tokyo en train ! C’est aussi la ville de nos deux amis Japonais Gaku et Yûya ! C’est donc gentiment qu’ils nous ont convié à venir partager avec eux cet évènement très animé !

Dans un Matsuri, on trouve vraiment de tout ! C’est tout simplement comme une foire qui a lieu dans le centre ville. Il y a de la nourriture partout avec toutes sortes de mets et de produits locaux, des petites attractions, des chants, des danses, des concerts, nya nya et plein d’autres animations ! C’est un grand fouillis et le mieux pour comprendre ce que c’est, est de regarder la vidéo et les photos.

À la fin de la journée, nous avons été dans un Game Center où nous avons passé un bon moment avant de finir dans un Batting Center à Tachikawa !

Grosse note : Dans la vidéo, il y a un interlude où vous pouvez voir notre ami Gaku-sama en train de manger un des curry les plus épicés du monde. Il s’agit du niveau 10 donc le max du restaurant Coco ichibanya spécialisé dans le curry ! So so so ! Grand respect à lui !

Les photos :

La vidéo :


______________________________

Note : À propos du curry dans les restaurants Coco ichibanya, il faut savoir qu’à partir du level 6, il est indiqué qu’il ne faut pas avoir de problème de cardiaque ou de santé, avoir fini entièrement le niveau précédent et de ne monter que d’un niveau à la fois. Pour preuve, vous devez montrer le ticket de caisse de votre dernier repas dans ce restaurant afin de justifier votre niveau ! J’ai « micro » gouté à son curry et j’ai eu mal à la gorge toute la nuit pour vous dire c’était vraiment immangeable pour un être humain normalement constitué ! Jusqu’alors le Français qui aime bien mangé épicé dans notre entourage cale au niveau 4 pour vous donnez une petite idée et il peut s’en vanter car il est déjà très très épicé !

______________________________

La petite phrase du jour en Japonais:
(Plusieurs personnes me demandent des petites phrases de Japonais alors à la fin de chaque article, je vais vous apprendre une phrase ou un bout de discussion, maintenant que j’ai installé mon clavier Japonais, c’est possible.)

こんにち は、おげんきですか。

Romanji : Konnichi wa, o genki desu ka. Prononciation : Kone nitchi woua o guène ki desse ka ?

Traduction : Bonjour, comment ça va ?

Réponse 1:

げんきです。

Romanji : Genki desu. Prononciation : Guène ki desse.

Traduction : Je vais bien.

Réponse 2:

げんきじゃありません。

Romanji: genki ja arimasen. Prononciation : guène ki dja alimassène.

Traduction : Je ne vais pas bien.

Réponse 3:

まあまあ。

Romanji: Mā mā. Prononciation : Maa maa …

Traduction équivalente à chez nous : Bof bof …

______________________________

 

Haut de page